maanantai 22. joulukuuta 2014

Pyhä yö.



PYHÄ YÖ 

Oli muuan Jooseppi Kirvesmies 
oli siellä missä me muutkin, 
jäi hältä vaimo ja kotilies, 
ja vieri viikot ja kuutkin. 
Hän harvoin kirjoitti Marjalleen 
ja harvoin kirjeitä saikin, 
mut jouluaaton kun ehtooseen  
tuli säästi joukkomme harvenneen, 
niin kuulla saimme me kaikin: 

On poika syntynyt Joosepille 
ja Marjatalle, ja Marjatalle ! 
Se syntyi mustimman orren alle, 
on tuskin peitettä sille. 

Me kaikki hengessä polvistuimme 
ja lapsen vierelle kumarruimme 
ja siunauksen luimme. 

Ja monta paimenta parrakasta 
lumessa valvoi ja vartioi, 
ja vartioi sitä pientä lasta 
petojen saaliiksi joutumasta- 
maa, taivas kiitosta soi. 

Ja Suomen korpien yllä hohti 
nyt tähti suurempi muita, 
ja me kaikki käännyimme sitä kohti, 
ja meidät kaikki se kotiin johti, 
se tähti suurempi muita. 


Yrjö Jylhä


*********************


Onhan tämä runo hieman liian pateettinen ja synkkäkin,
mutta joka Joulu se on luettava muutamaan kertaan!





10 kommenttia:

  1. Ihana tämä runo on :) Hyvää ja rauhallista joulua!

    VastaaPoista
    Vastaukset
    1. Kiitos Saila, Sinä "ymmärrät" runojen päälle..... Kiitos samoin!

      Poista
  2. En koe ollenkaan runoa pateettisena, johtuisiko tuttuudesta ja sota-ajan ankaruudesta. Kaunista Joulua Sinullekin:)

    VastaaPoista
    Vastaukset
    1. En tiedä mutta jokin tuossa runossa puhuttelee joka kerta kun luen sen! Kiitos samoin Sinulle!

      Poista
  3. Jylhä ja vaikuttava runo! Runoilija on saanut nimensä tunnelman runoon, mutta siinä olet oikeassa, että tämän lukee moneen kertaan.
    Hienosti siirretty Suomeen!

    VastaaPoista
  4. Vahvaa tekstiä. Sovitettuna Betlehemistä Suomeen, muuttuu, mutta itse tapahtuma sama. Mielenkiintoinen luettava.

    VastaaPoista
  5. Jylhän vaikuttava runo vakuuttaa joulun pyhään yöhön. Hyvää ja Rauhaisaa Joulua Sinille!

    VastaaPoista

Kiitos kun ilahdutit kommentilla! Tervetuloa vastakin!